My father is eating me,
My brothers and sisters sit under the table,
Picking up my bones,
And they bury them
under the cold marble stones.
How do I love thee? Let me count the ways.
Love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and Ideal Grace.
I Love thee to the level of every day's
Most quiet need, by sun and and candlelight.
I Love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise;
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith;
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, - I love thee with the breath,
Smiles, tears, of my life! and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
吸血鬼最早的起源,據一份神祕的史料記載是聖經中的該隱。亞當和夏娃被上帝逐出伊甸園之後來到荒野生活。他們生下了很多孩子,該隱就是他們的第一個孩子,世界上的第三個人。
該隱(Cain)是一位農夫 ,與他的弟弟一同生活。二人每天向上帝獻上自己的祭品。一日,二人同時獻上祭品。該隱奉上的是青菜,而他的弟弟——牧羊人奉上的是牛羊的肉。該隱嫉妒他的弟弟,於是將其殺掉。
13 o'clock Fairy Tale
Endlessly, satisfying upward-climbing spiral staircase
Twisting and turning, the clockwork wind-up doll plans rebellion
Hisui, Kohaku and Meno Shina
Cruel Alices
Insist upon limp, inorganic wings of mermaids
And glass scales of angels.
They seem to be waiting only in the sea of cellophane where the dugong sleep
In the beautiful, richly coloured nightmare, they throw the music box with the broken black lock
Into the attic and let the sin drop onto the white soles of the feet
Of the boy who is mesmerized by the forbidden game of hard mystomania.
He couches down.
They cruelly carve out his sick, sharp, opaque thorn
Lost in the 13 o'clock
Mother Goose labyrinth of time
The doors will never open, and no one will ever notice.